124 547 901 documents
Greffe du Tribunal de Commerce de Nanterre
4 RUE PABLO NERUDA
92020 NANTERRE CEDEX
Extrait KBIS
EXTRAIT D'IMMATRICULATION PRINCIPALE AU REGISTRE DU COMMERCE ET DES SOCIETES
à jour au 17 novembre 2022
IDENTIFICATION DE LA PERSONNE MORALE
Immatriculation au RCS, numéro
421 133 912 R.C.S Nanterre
Date d'immatriculation
29/01/2001
Transfert du
R.C.S. de Paris en date du 20/05/2021
Date d'immatriculation d'origine
17/01/1991
Dénomination ou raison sociale
Pascal Morvan et Fils
Forme juridique
Société anonyme
Capital social
30 000 Euros
Adresse du siège
147 Av. Paul Doumer, 92500 Rueil-Malmaison
Activités principales
Commerce et réparation d'automobiles et de motocycles
Durée de la personne morale
Jusqu'au 23/02/2120
Date de clôture de l'exercice social
31 Décembre
GESTION, DIRECTION, ADMINISTRATION, CONTROLE, ASSOCIES OU MEMBRES
Gérant
Nom, prénoms
Dominique Blais
Date et lieu de naissance
Le 07/07/1979 à Paris 15ème Arrondissement (43)
Nationalité
Française
Domicile personnel
147 Av. Paul Doumer, 92500 Rueil-Malmaison
Directeur général - Administrateur
Nom, prénoms
Audrey Savoie
Date et lieu de naissance
Le 23/04/1971 à Lyon 2ème Arrondissement (51)
Nationalité
Française
Domicile personnel
147 Av. Paul Doumer, 92500 Rueil-Malmaison
RENSEIGNEMENTS RELATIFS A L'ACTIVITE ET A L'ETABLISSEMENT PRINCIPAL
Adresse de l'établissement
147 Av. Paul Doumer, 92500 Rueil-Malmaison
Activité(s) exercée(s)
Commerce et réparation d'automobiles et de motocycles
Date de commencement d'activité
01/09/2010
Origine du fonds ou de l'activité
Création
Mode d'exploitation
Exploitation directe

Traduction d'extrait KBIS

Version bilingue de votre extrait KBIS : la traduction en anglais est incluse a la suite du KBIS dans le meme document.

Service privé B2B et indépendant des administrations, réservé aux professionnels.

Conditions de délivrance du Kbis

Ils parlent de nous

Pourquoi traduire votre extrait KBIS ?

La traduction de l'extrait KBIS peut etre utile pour les entreprises qui souhaitent developper leurs activites a l'international ou effectuer des demarches dans des pays anglophones.

Développement international

Pour creer une filiale, ouvrir un compte bancaire a l'etranger ou participer a des appels d'offres internationaux, une version en anglais de votre KBIS peut etre demandee. Ce document atteste de l'existence legale de votre entreprise en France et permet aux interlocuteurs etrangers de comprendre vos informations.

  • Création de filiales à l'étranger
  • Ouverture de comptes bancaires internationaux
  • Participation à des appels d'offres
  • Partenariats commerciaux internationaux

Démarches administratives

Certaines administrations et organismes peuvent demander une version en anglais. La traduction fournie est informative et ne constitue pas une certification officielle.

Notre service de traduction KBIS

Nous proposons un service complet pour obtenir votre KBIS avec traduction en anglais incluse.

Commande avec traduction incluse

Notre service complet vous permet de commander l'extrait KBIS avec une traduction en anglais incluse. Vous recevez un document bilingue unique : le KBIS en francais suivi de sa traduction en anglais, apres l'obtention du KBIS.

  • Commande du KBIS officiel
  • Traduction en anglais incluse
  • Document bilingue FR/EN
  • Livraison apres obtention du KBIS

Portee de la traduction

La traduction fournie accompagne votre KBIS et sert a la comprehension du document.

Traduction non officielle

La traduction n'est pas officiellement reconnue et n'a pas de valeur legale.

Usage informatif

Elle est fournie pour faciliter la lecture du KBIS par des interlocuteurs non francophones.

Processus de commande simplifié

Notre plateforme vous permet d'obtenir votre KBIS traduit en quelques clics, sans démarche administrative complexe.

Étape 1 : Recherchez votre entreprise

Recherchez votre entreprise par son nom, son numéro SIREN ou SIRET.

Étape 2 : Paiement sécurisé

Effectuez le paiement de manière sécurisée en quelques clics.

Étape 3 : Réception rapide

Recevez votre KBIS bilingue par email apres obtention du document officiel.

Sur cette page

  • Pourquoi traduire votre extrait KBIS ?
  • Notre service de traduction KBIS
  • Portee de la traduction
  • Processus de commande simplifié
Non, la traduction fournie n'est pas certifiee et n'a pas de valeur officielle.
Le document bilingue est livre apres l'obtention du KBIS officiel auprès du registre du commerce.
Actuellement, nous proposons la traduction français-anglais uniquement. Cette langue couvre la majorité des besoins pour les démarches internationales. D'autres langues seront disponibles prochainement selon la demande.
La traduction est fournie a titre informatif. L'acceptation depend des exigences de l'organisme demandeur.
Vous recevrez un document PDF bilingue unique : le KBIS en francais suivi de sa traduction en anglais.
Oui, vous pouvez commander autant de traductions que nécessaire. Chaque traduction est traitée individuellement et livrée dans les délais annoncés. Pour des volumes importants, n'hésitez pas à contacter notre service client pour des conditions avantageuses.

Traduction incluse

La traduction en anglais est fournie a la suite du KBIS

Livraison rapide

Traduction livrée sous 24 à 48 heures selon le mode choisi

Document unique

KBIS en français suivi de sa traduction en anglais

Usage informatif

La traduction est fournie a titre indicatif et n'est pas officielle

Paiement sécurisé

Transaction 100 % sécurisée grâce au protocole SSL

Support client

L'équipe de PoleSocietes est à votre disposition pour répondre à toutes vos questions